目录 Content

对话一:聊关于巧克力的事

对话一:聊关于巧克力的事

词汇 Vocabularies

中文拼音词类发音缅文
巧克力qiǎokèlìn.
ချောကလက်
亲戚qīnqìn.
ဆွေမျိုး
伤心shāngxīnadj.
ဝမ်းနည်းသော
使shǐv.
ဖြစ်စေသည်
心情xīnqíngn
စိတ်ခံစားမှု
愉快yúkuàiadj.
ရွှင်လန်းသော

语言点 Grammar :使  (ဖြစ်စေသည်)

 

使 ၏ အဓိပ္ပါယ်သည် “ဖြစ်စေသည်” ဖြစ်သည်။ စာအရေးအသားတွင် အသုံးများသည်။

1.她看都没看过我一眼,怎么样才能使她喜欢我呢?

သူမက ကျွန်တော့ကို တစ်ချက်လေးတောမကြည့်ဖူးပါ၊ သူမကျွန်တော့ကို သဘောကျအောင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ။

 

2.在外国生活了三年使他在音乐方面有了很多新的想法。

နိုင်ငံခြားမှာသုံးနှစ်နေထိုင်လိုက်ခြင်းဟာ သူကိုဂီတနဲ့ပတ်သက်တဲ့ အတွေးသစ်များရစေခဲ့သည်။

 

3. 听说伤心难过的时候吃块儿巧克力,还能使人的心情变得愉快。

ဝမ်းနည်းသောအခါချောကလက်စားခြင်းသည် လူ၏စိတ်ကို ရွှင်လန်းလာစေနိုင်သည်။

 


对话 Dialouge :李老师和高老师聊关于巧克力的事情

 

音频 :

李老师:这种巧克力味道不错,你在哪儿买的?

高老师:不是我买的,是我女儿给我从国外带回来的礼物。

李老师:很多人出国后常常会买外国的巧克力,回来送给亲戚朋友。

高老师:是啊,因为很多人都爱吃巧克力。尤其是女性。

李老师:这是为什么呢?

高老师:巧克力大多是甜的,而很多女性都喜欢吃甜的。而且,听说

伤心难过的时候,吃块巧克力,还能使人的心情变得愉快。